Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Génesis 1:2 - Biblia Nacar-Colunga

2 La tierra estaba confusa y vacía, y las tinieblas cubrían la haz del abismo, pero el espíritu de Dios se cernía sobre la superficie de las aguas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y la tierra estaba desordenada y vacía, y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 La tierra no tenía forma y estaba vacía, y la oscuridad cubría las aguas profundas; y el Espíritu de Dios se movía en el aire sobre la superficie de las aguas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 todo era confusión y no había nada en la tierra. Las tinieblas cubrían los abismos mientras el Espíritu de Dios aleteaba sobre la superficie de las Aguas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Pero la tierra llegó a estar desolada° y vacía, y había tinieblas sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se cernía° sobre la faz de las aguas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 La tierra era una masa informe y caótica. Había tiniebla sobre la faz del abismo y el hálito de Dios aleteaba sobre la superficie de las aguas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

2 Y la tierra estaba sin forma y vacía, y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo, y el Espíritu de Dios se movía sobre la faz de las aguas.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Génesis 1:2
17 Cross References  

Y esto es sólo la orla de sus obras, ¡Cuan poca cosa hemos oído de El! Y el trueno de su poder, ¿quién lo podrá entender?


El tendió el septentrión sobre el vacío, El, colgó la tierra sobre la nada.


dándole yo las nubes por mantillas, y los densos nublados por pañales;'


Si mandas tu espíritu, se recrían, y así renuevas la faz de la tierra.


La cubriste del océano abismal como de un vestido, y las aguas se detuvieron sobre los montes.


Al que afirmó la tierra sobre las aguas, porque eterna es su piedad.


Alabad a Yahvé desde la tierra los cetáceos y todos los abismos;'


Por la palabra de Yahvé fueron hechos los cielos, y todo su ejército por el aliento de su boca.


Antes que los abismos fui engendrada yo; antes que fuesen las fuentes de abundantes aguas.'


Como aves que levantan el vuelo protegerá Yahvé de los ejércitos a Jerusalén; protegiendo salvará, perdonando dejará escapar.'


Porque así habla Yahvé, el que creó los cielos, el Dios que formó la tierra, la hizo y la afirmó. No la creó para yermo, la formó para que fuese habitada. Soy yo Yahvé, y ningún otro.


Miré a la tierra, y he aquí que era vacío y confusión; y a los cielos, y no había luz.'


(11) ¡Saqueo, pillaje, devastación, corazones llenos de espanto, rodillas temblorosas, estremecimiento de ríñones, rostros demudados!


Porque Dios, que dijo: Brille la luz del seno de las tinieblas, es el que ha hecho brillar la luz en nuestros corazones para que demos a conocer la ciencia de la gloria de Dios que brilla en el rostro de Cristo.


Como el águila que incita a su nidada revolotea sobre sus polluelos, así El extendió sus alas y los cogió, y los llevó sobre sus plumas.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo