Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Éxodo 8:9 - Biblia Nacar-Colunga

9 Hizo Yahvé como le pedía Moisés, y murieron las ranas en las casas, en los atrios y en los campos.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

9 Y dijo Moisés a Faraón: Dígnate indicarme cuándo debo orar por ti, por tus siervos y por tu pueblo, para que las ranas sean quitadas de ti y de tus casas, y que solamente queden en el río.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 —¡Tú fija la hora! —respondió Moisés—. Dime cuándo quieres que ore por ti, por tus funcionarios y por tu gente. Entonces tú y tus casas se librarán de las ranas, y estas quedarán solo en el río Nilo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 y Yavé cumplió la promesa de Moisés: todas las ranas salieron de las casas, de las granjas y de los campos, y murieron.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Y Moisés dijo a Faraón: Dígnate señalarme para cuándo he de suplicar por ti, por tus siervos y por tu pueblo, para que las ranas se quiten de ti y de tus casas, y sean dejadas sólo en el Nilo.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Escuchó Yahveh la petición de Moisés, y murieron las ranas en las casas, en las granjas y en los campos;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Éxodo 8:9
8 Cross References  

Entonces dijo Elías a los profetas de Baal: “Escogeos el buey y haced vosotros primero, pues que sois los más, e invocad el nombre de vuestro dios, pero sin poner fuego debajo.”


Pasaron siete días desde que Yahvé había herido el río,


Reuniéronlas en los montes, y se infestó la tierra.


Pero el faraón, viendo que se le daba respiro, endureció su corazón, y no escuchó a Moisés y a Aarón, como Yahvé había dicho.


Salieron Moisés y Aarón de la casa del faraón, y Moisés rogó a Yahvé sobre lo que de las ranas había prometido al faraón.


¿Se ensoberbece el hacha contra el que la maneja, la sierra contra el que la mueve? Como si la vara dirigiera al que la levanta, corno si el bastón levantara al que no es madera.


Díjole Yahvé: “Los perdono, según me lo pides;'


Y dijo Yahvé a Gedeón: “Es demasiada la gente que tienes contigo para que yo entregue en sus manos a Madián y se gloríe luego Israel contra mí, diciendo: “Ha sido mi mano la que me ha librado.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo