Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 75:9 - The Scriptures 2009

But I, I declare forever, I sing praises to the Elohim of Ya‛aqoḇ.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But I will declare and rejoice forever; I will sing praises to the God of Jacob.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But I will rejoice always; I will sing praises to Jacob’s God!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You have caused judgment to be heard from heaven. The earth trembled and was quieted,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 75:9
8 Cross References  

Let his eyes see his destruction, and let him drink of the wrath of the Almighty.


I sing to יהוה as long as I live, I sing praise to my Elohim while I exist.


I did not conceal Your righteousness within my heart; I have declared Your trustworthiness and Your deliverance; I did not hide Your loving-commitment and Your truth From the great assembly.


That those You love might be rescued, Save with Your right hand and answer me.


So that I declare all Your praise In the gates of the daughter of Tsiyon. I rejoice in Your deliverance.


For thus said יהוה Elohim of Yisra’ĕl to me, “Take this wine cup of wrath from My hand, and make all the nations, to whom I send you, drink it.


And you shall drink it and shall drain it, and gnaw its shards, and tear at your own breasts. For I have spoken,’ declares the Master יהוה.