And יהוה said to Qayin, “Why is he wroth towards you? And why is your face fallen?
Psalm 64:2 - The Scriptures 2009 Hide me from the secret plans of the evil-doers, From the tumult of the workers of wickedness, Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Hide me from the secret counsel of the wicked; From the insurrection of the workers of iniquity: Amplified Bible - Classic Edition Hide me from the secret counsel and conspiracy of the ungodly, from the scheming of evildoers, American Standard Version (1901) Hide me from the secret counsel of evil-doers, From the tumult of the workers of iniquity; Common English Bible Hide me from the secret plots of wicked people; hide me from the schemes of evildoers Catholic Public Domain Version O God, a hymn adorns you in Zion, and a vow will be repaid to you in Jerusalem. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A Hymn, O God, becometh thee in Sion: and a vow shall be paid to thee in Jerusalem. |
And יהוה said to Qayin, “Why is he wroth towards you? And why is your face fallen?
The sovereigns of the earth take their stand, And the rulers take counsel together, Against יהוה and against His Messiah, and say,
For in the day of evil He hides me in His booth; In the covering of His Tent He hides me; On a rock He raises me up.
O יהוה, how my adversaries have increased! Many rising up against me.
In the secrecy of Your presence You shall hide them from the plots of man; You shelter them in a booth from the strife of tongues.
They stir up strife, they hide, They watch my steps, As they lie in wait for my life.
Deliver me from the workers of wickedness, And save me from men of blood.
And each one shall be as a hiding place from the wind, and a shelter from the downpour, as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.
But I was like a gentle lamb brought to the slaughter. And I did not know that they had plotted against me, saying, “Let us destroy the tree with its fruit, and let us cut him off from the land of the living, and let his name be remembered no more.”
But You, O יהוה, You know all their counsel against me, to slay me. Do not pardon their crookedness, nor blot out their sin from Your presence, and let them be overthrown before You. Deal with them in the time of Your displeasure.
And the Yehuḏim also agreed, maintaining that these matters were so.
asking a favour against him, that he would send him to Yerushalayim – making a plot along the way to kill him.