Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 3:1 - The Scriptures 2009

1 O יהוה, how my adversaries have increased! Many rising up against me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 LORD, how are they increased that trouble me! Many are they that rise up against me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 Lord, HOW they are increased who trouble me! Many are they who rise up against me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Jehovah, how are mine adversaries increased! Many are they that rise up against me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 LORD, I have so many enemies! So many are standing against me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 A Psalm of David. When he fled from the face of his son, Absalom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 3:1
7 Cross References  

And Aḇshalom and all the people, the men of Yisra’ĕl, came to Yerushalayim, and Aḥithophel was with him.


Let Your loving-commitment be distinguished, You who save by Your right hand those who take refuge From those who rise up.


“And brother shall deliver up brother to death, and a father his child. And children shall rise up against parents and shall put them to death.


And all the people answering, said, “His blood be on us and on our children.”


And all these sovereigns met together, and they came and camped together at the waters of Mĕrom to fight against Yisra’ĕl.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo