Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 59:15 - The Scriptures 2009

They wander up and down for food, And whine if they are not satisfied.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Let them wander up and down for meat, And grudge if they be not satisfied.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Let them wander up and down for food and tarry all night if they are not satisfied (not getting their fill).

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They roam about for food, and if they don’t get their fill, they stay all night.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 59:15
13 Cross References  

He wanders about for food – where is it? He knows that a day of darkness is prepared for him.


And let his children always wander and beg, And seek food out of their ruins.


And the dogs have a strong appetite, they never have enough. And they are shepherds! They have not known understanding. All of them look to their own way, every one for his own gain, from his own end, saying,


And they shall pass through it hard pressed and hungry. And it shall be, when they are hungry, that they shall be wroth and curse their sovereign and their Elohim, looking upward.


With our lives we bring in our bread, Because of the sword of the wilderness.


Thus said יהוה concerning the prophets who lead my people astray, who are biting with their teeth and have called out, “Peace!” They even set apart a battle against him who does not give for their mouths.


you shall serve your enemies whom יהוה sends against you, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in need of all. And he shall put a yoke of iron on your neck until he has destroyed you.