Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 146:2 - The Scriptures 2009

While I live I praise יהוה; I sing praises to my Elohim while I exist.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

While I live will I praise the Lord; I will sing praises to my God while I have any being.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

While I live will I praise Jehovah: I will sing praises unto my God while I have any being.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I will praise the LORD with all my life; I will sing praises to my God as long as I live.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

The Lord builds up Jerusalem. He will gather together the dispersed of Israel.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The Lord buildeth up Jerusalem: he will gather together the dispersed of Israel.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 146:2
6 Cross References  

I sing to יהוה as long as I live, I sing praise to my Elohim while I exist.


Therefore I bless You while I live; In Your Name I lift up my hands.


“Hear, O sovereigns! Give ear, O princes! I, I do sing to יהוה; I sing praise to יהוה Elohim of Yisra’ĕl.