Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 134:2 - The Scriptures 2009

Lift up your hands in the set-apart place, And bless יהוה.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Lift up your hands in the sanctuary, And bless the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Lift up your hands in holiness and to the sanctuary and bless the Lord [affectionately and gratefully praise Him]!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Lift up your hands to the sanctuary, And bless ye Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Lift up your hands to the sanctuary and bless the LORD!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 134:2
10 Cross References  

And Ezra blessed יהוה, the great Elohim. Then all the people answered, “Amĕn, Amĕn!” while lifting up their hands. And they bowed their heads and worshipped יהוה with faces to the ground.


Let my prayer be prepared before You as incense, The lifting up of my hands as the evening offering.


I wash my hands in innocence; And I walk around Your slaughter-place, O יהוה,


Hear the voice of my prayers when I cry to You, When I lift up my hands Toward Your Set-apart Speaking Place.


Therefore I have had a vision of You In the set-apart place, To see Your power and Your esteem.


Therefore I bless You while I live; In Your Name I lift up my hands.


My being is satisfied as with marrow and fat, And my mouth praises You with singing lips.


“Arise, cry out in the night, At the beginning of the watches, Pour out your heart like water Before the face of יהוה. Lift your hands toward Him For the life of your young children, Who languish from hunger At the head of every street.


Let us lift our hearts and hands To Ěl in the heavens and say:


So I resolve that the men pray everywhere, lifting up hands that are set-apart, without wrath and disputing.