Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 107:12 - The Scriptures 2009

And He humbled their heart by toil; They stumbled, and there was no one to help.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Therefore he brought down their heart with labour; They fell down, and there was none to help.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Therefore He bowed down their hearts with hard labor; they stumbled and fell down, and there was none to help.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Therefore he brought down their heart with labor; They fell down, and there was none to help.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So God humbled them with hard work. They stumbled, and there was no one to help them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Will not you, O God, who had rejected us? And will not you, O God, go out with our armies?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our armies?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 107:12
19 Cross References  

For יהוה saw that the affliction of Yisra’ĕl was very bitter. And there was no one, neither shut up nor left at large, to help Yisra’ĕl.


While he was still speaking with them, then see, the messenger came down to him, and he said, “Look, this evil is from יהוה, why should I wait for יהוה any longer?”


“And its rich yield goes to the sovereigns You have set over us, because of our sins. And they rule over our bodies and our livestock at their pleasure, and we are in great distress.


Eloah does not turn back His displeasure, the helpers of pride stoop under Him.


Look to the right hand and see, And no one is concerned for me; No refuge remains to me; No one inquires after my being.


Do not be far from Me, For distress is near; For there is none to help.


And it came to be after these many days that the sovereign of Mitsrayim died. And the children of Yisra’ĕl groaned because of the slavery, and they cried out. And their cry came up to Elohim because of the slavery.


“And I shall put it into the hand of those who afflict you, who have said to your being, ‘Bow down, and we pass over you.’ And you made your back like the ground, and as the street, to walk over.”


“And now, what have I here,” declares יהוה, “that My people are taken away for naught? Those who rule over them make them wail,” declares יהוה, “and My Name is despised all day continually.


“And I looked, but there was none helping, and I was astonished that there was none upholding. So My own arm saved for Me, and My wrath upheld Me.


So the Philistines took him and put out his eyes, and brought him down to Azzah, and bound him with bronze shackles. And he became a grinder in the prison.


And Shimshon said, “Let me die with the Philistines!” And he bowed himself mightily, and the house fell on the princes and all the people in it. And the dead that he killed at his death were more than he had killed in his life.