Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 34:5 - The Scriptures 2009

And the border shall turn from Atsmon to the wadi of Mitsrayim, and it shall end at the Sea.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then the boundary shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and it shall terminate at the [Mediterranean] Sea.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The border will then turn from Azmon to the Egypt ravine. Its limit will be at the Mediterranean Sea.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And its limits shall go around from Azmon to the Torrent of Egypt, and shall end at the shore of the Great Sea.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the limits shall fetch a compass from Asemona to the torrent of Egypt, and shall end in the shore of the great sea.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 34:5
8 Cross References  

On the same day יהוה made a covenant with Aḇram, saying, “I have given this land to your seed, from the river of Mitsrayim to the great river, the River Euphrates,


And Shelomoh at that time performed the Festival, and all Yisra’ĕl with him, a great assembly from the entrance of Ḥamath to the wadi of Mitsrayim, before יהוה our Elohim, seven days and seven days – fourteen days.


And in that day it shall be that יהוה threshes, from the channel of the River to the wadi of Mitsrayim. And you shall be gathered one by one, O children of Yisra’ĕl.


“And the south side toward the South is from Tamar to the waters of Meriḇah by Qaḏĕsh, along the Wadi to the Great Sea. This is the south side toward the South.


and he shall pitch the tents of his palace between the seas and the splendid set-apart mountain, but shall come to his end with none to help him.


and passed over to Atsmon, and went out to the wadi of Mitsrayim, and the border ended at the sea. This is your southern border.


Ashdoḏ, its towns and its villages; Azzah, its towns and its villages; as far as the wadi of Mitsrayim and the Great Sea with its coastline.