Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 33:1 - The Scriptures 2009

These are the departures of the children of Yisra’ĕl, who went out of the land of Mitsrayim by their divisions under the hand of Mosheh and Aharon.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

These are the journeys of the children of Israel, which went forth out of the land of Egypt with their armies under the hand of Moses and Aaron.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

THESE ARE the stages of the journeys of the Israelites by which they went out of the land of Egypt by their hosts under the leadership of Moses and Aaron.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

These are the journeys of the children of Israel, when they went forth out of the land of Egypt by their hosts under the hand of Moses and Aaron.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

These were the stages by which the Israelites marched when they left the land of Egypt, according to their military units under the leadership of Moses and Aaron.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

These are the lodging places of the sons of Israel, who departed from Egypt by their companies under the hand of Moses and Aaron,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

These are the mansions of the children of Israel, who went out of Egypt by their troops under the conduct of Moses and Aaron,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 33:1
11 Cross References  

He sent Mosheh His servant, Aharon whom He had chosen.


You did lead Your people like a flock By the hand of Mosheh and Aharon.


And the children of Yisra’ĕl set out from Ra‛meses to Sukkoth, about six hundred thousand men on foot, besides the little ones.


And it came to be at the end of the four hundred and thirty years, on that same day it came to be that all the divisions of יהוה went out from the land of Mitsrayim.


And it came to be on that same day that יהוה brought the children of Yisra’ĕl out of the land of Mitsrayim according to their divisions.


So Elohim led the people around by way of the wilderness of the Sea of Reeds. And the children of Yisra’ĕl went up in fives from the land of Mitsrayim.


This is Aharon, and Mosheh, to whom יהוה said, “Bring out the children of Yisra’ĕl from the land of Mitsrayim according to their divisions.”


for I brought you up from the land of Mitsrayim, and I ransomed you from the house of bondage. And I sent Mosheh, Aharon, and Miryam before you.


And Mosheh wrote down the starting points of their departures at the mouth of יהוה, and these are their departures according to their starting points:


Then I sent Mosheh and Aharon, and plagued Mitsrayim, as I did in their midst. And afterward I brought you out.


“When Ya‛aqoḇ had come to Mitsrayim, and your fathers cried out to יהוה, then יהוה sent Mosheh and Aharon, who brought your fathers out of Mitsrayim and made them dwell in this place.