Like a ring of gold in a pig’s snout, Is a beautiful woman who lacks good sense.
Matthew 7:6 - The Scriptures 2009 “Do not give what is set-apart to the dogs, nor throw your pearls before the pigs, lest they trample them under their feet, and turn and tear you in pieces. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine, lest they trample them under their feet, and turn again and rend you. Amplified Bible - Classic Edition Do not give that which is holy (the sacred thing) to the dogs, and do not throw your pearls before hogs, lest they trample upon them with their feet and turn and tear you in pieces. American Standard Version (1901) Give not that which is holy unto the dogs, neither cast your pearls before the swine, lest haply they trample them under their feet, and turn and rend you. Common English Bible Don’t give holy things to dogs, and don’t throw your pearls in front of pigs. They will stomp on the pearls, then turn around and attack you. Catholic Public Domain Version Do not give what is holy to dogs, and do not cast your pearls before swine, lest perhaps they may trample them under their feet, and then, turning, they may tear you apart. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Give not that which is holy to dogs; neither cast ye your pearls before swine, lest perhaps they trample them under their feet, and turning upon you, they tear you. |
Like a ring of gold in a pig’s snout, Is a beautiful woman who lacks good sense.
Do not speak in the ears of a fool, For he treads on the wisdom of your words.
Do not answer a fool according to his folly, Lest you also become like him.
And He answering, said, “It is not good to take the children’s bread and throw it to the little dogs.”
“And then many shall stumble, and they shall deliver up one another, and shall hate one another.
“Hypocrite! First remove the plank from your own eye, and then you shall see clearly to remove the splinter out of your brother’s eye.
in many travels, in dangers of waters, in dangers of robbers, in dangers from my own race, in dangers from the nations, in dangers in the city, in dangers in the desert, in dangers in the sea, in dangers among false brothers;
Look out for dogs, look out for the evil workers, look out for the mutilation!
How much worse punishment do you think shall he deserve who has trampled the Son of Elohim underfoot, counted the blood of the covenant by which he was set apart as common, and insulted the Spirit of favour?
and fall away, to renew them again to repentance – having impaled for themselves the Son of Elohim again, and put Him to open shame.
For them the proverb has proved true, “A dog returns to his own vomit,” and, “A washed sow returns to her rolling in the mud.”
“But outside are the dogs and those who enchant with drugs, and those who whore, and the murderers, and the idolaters, and all who love and do falsehood.