Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 11:22 - The Scriptures 2009

22 Like a ring of gold in a pig’s snout, Is a beautiful woman who lacks good sense.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 As a jewel of gold in a swine's snout, So is a fair woman which is without discretion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 As a ring of gold in a swine's snout, so is a fair woman who is without discretion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 As a ring of gold in a swine’s snout, So is a fair woman that is without discretion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 Like a gold ring in a pig’s nose is a beautiful woman who lacks discretion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 A beautiful and senseless woman is like a gold ring in the snout of a swine.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 A golden ring in a swine's snout, a woman fair and foolish.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 11:22
10 Cross References  

“And I asked her, and said, ‘Whose daughter are you?’ And she said, ‘The daughter of Bethu’ĕl, Naḥor’s son, whom Milkah bore to him.’ Then I put the nose ring on her nose and the bracelets on her wrists.


Hand to hand, the evil one does not go unpunished, But the seed of the righteous shall escape.


A capable wife is the crown of her husband, But one causing shame is like rottenness in his bones.


Loveliness is deceptive And prettiness is vain, A woman who fears יהוה is to be praised.


And look, a woman met him, Dressed like a whore, With a hidden heart.


A foolish woman is loud, Simple, and without knowledge.


For them the proverb has proved true, “A dog returns to his own vomit,” and, “A washed sow returns to her rolling in the mud.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo