Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 26:2 - The Scriptures 2009

You know that after two days the Pĕsaḥ takes place, and the Son of Aḏam is to be delivered up to be impaled.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Ye know that after two days is the feast of the passover, and the Son of man is betrayed to be crucified.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You know that the Passover is in two days–and the Son of Man will be delivered up treacherously to be crucified.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“You know that the Passover is two days from now. And the Human One will be handed over to be crucified.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

"You know that after two days the Passover will begin, and the Son of man will be handed over to be crucified."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

You know that after two days shall be the pasch, and the son of man shall be delivered up to be crucified:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 26:2
17 Cross References  

Do not slay the blood of My slaughtering with leaven, and do not let the slaughtering of the Festival of the Pĕsaḥ remain until morning.


Shim‛on the Kena‛anite, and Yehuḏah from Qerioth, who did also deliver Him up.


And while they were staying in Galil, יהושע said to them, “The Son of Aḏam is about to be delivered up into the hands of men,


saying, “I have sinned in delivering up innocent blood.” And they said, “What is that to us? You see to it!”


And He said to them, “With desire I have desired to eat this Pĕsaḥ with you before My suffering,


Now the Pĕsaḥ of the Yehuḏim was near, and many went from the country up to Yerushalayim before the Pĕsaḥ, to set themselves apart.


Accordingly יהושע, six days before the Pĕsaḥ, came to Bĕyth Anyah, where El‛azar was, who had died, whom He raised from the dead.


And Yehuḏah, who delivered Him up, also knew the place, because יהושע often met there with His taught ones.


in order that the word of יהושע might be filled which He spoke, signifying by what death He was about to die.


And the Pĕsaḥ of the Yehuḏim was near, and יהושע went up to Yerushalayim.