“Woe to you, Korazin! Woe to you, Bĕyth Tsaiḏa! Because if the miracles which were done in you had been done in Tsor and Tsiḏon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
Mark 8:22 - The Scriptures 2009 And He came to Bĕyth Tsaiḏa, and they brought a blind man to Him, and begged Him to touch him. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. Amplified Bible - Classic Edition And they came to Bethsaida. And [people] brought to Him a blind man and begged Him to touch him. American Standard Version (1901) And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him. Common English Bible Jesus and his disciples came to Bethsaida. Some people brought a blind man to Jesus and begged him to touch and heal him. Catholic Public Domain Version And they went to Bethsaida. And they brought a blind man to him. And they petitioned him, so that he would touch him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they came to Bethsaida; and they bring to him a blind man, and they besought him that he would touch him. |
“Woe to you, Korazin! Woe to you, Bĕyth Tsaiḏa! Because if the miracles which were done in you had been done in Tsor and Tsiḏon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
and begged Him to let them only touch the tzitzit of His garment. And as many as touched it were completely healed.
And He touched her hand, and the inflammation left her. And she arose and served them.
And stretching out His hand יהושע touched him, saying, “I desire it. Be cleansed!” And immediately his leprosy was cleansed.
Then He touched their eyes, saying, “According to your belief let it be to you.”
For He healed many, so that as many as had afflictions fell upon Him to touch Him.
And immediately He made His taught ones enter into the boat, and to go before Him to the other side, to Bĕyth Tsaiḏa, while He was dismissing the crowd.
“Woe to you, Korazin! Woe to you, Bĕyth Tsaiḏa! For if the miracles which were done in you had been done in Tsor and Tsiḏon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes.
And the emissaries, when they had returned, related to Him all that they had done. And He took them and they withdrew by themselves to a city called Bĕyth Tsaiḏa.
These then came to Philip, who was from Bĕyth Tsaiḏa of Galil, and were asking him, saying, “Master, we wish to see יהושע.”