Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 22:64 - The Scriptures 2009

And having blindfolded Him, they were striking Him on the face and were asking Him, saying, “Prophesy! Who is it that struck You?”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when they had blindfolded him, they struck him on the face, and asked him, saying, Prophesy, who is it that smote thee?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

They blindfolded Him also and asked Him, Prophesy! Who is it that struck You?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they blindfolded him, and asked him, saying, Prophesy: who is he that struck thee?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They blindfolded him and asked him repeatedly, “Prophesy! Who hit you?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they blindfolded him and repeatedly struck his face. And they questioned him, saying: "Prophesy! Who is it that struck you?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they blindfolded him, and smote his face. And they asked him, saying: Prophesy, who is it that struck thee?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 22:64
4 Cross References  

saying, “Prophesy to us, Messiah! Who is the one who struck You?”


And some began to spit on Him, and to blindfold Him, and to beat Him, and to say to Him, “Prophesy!” And the officers struck Him with the palms of their hands.


So the Philistines took him and put out his eyes, and brought him down to Azzah, and bound him with bronze shackles. And he became a grinder in the prison.


And it came to be, when their hearts were glad, that they said, “Call for Shimshon, and let him entertain us.” So they called for Shimshon from the prison, and he entertained them. And they made him stand between the columns.