Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Leviticus 26:17 - The Scriptures 2009

‘And I shall set My face against you, and you shall be smitten before your enemies. And those who hate you shall rule over you, and you shall flee when no one pursues you.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And I will set my face against you, and ye shall be slain before your enemies: they that hate you shall reign over you; and ye shall flee when none pursueth you.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I [the Lord] will set My face against you and you shall be defeated and slain before your enemies; they who hate you shall rule over you; you shall flee when no one pursues you. [I Sam. 4:10; 31:1.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And I will set my face against you, and ye shall be smitten before your enemies: they that hate you shall rule over you; and ye shall flee when none pursueth you.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I will turn my face against you: you will be defeated by your enemies; those who hate you will rule over you; and you will run away even when no one is chasing you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

I will set my face against you, and you will fall down before your enemies, and you will be subjugated to those who hate you. You will flee, though no one pursues.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I will set my face against you, and you shall fall down before your enemies: and shall be made subject to them that hate you. You shall flee when no man pursueth you.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Leviticus 26:17
30 Cross References  

“If you till the ground, it shall no longer yield its strength to you. You shall be a fugitive and a wanderer on the earth.”


“When Your people Yisra’ĕl are smitten before an enemy, because they have sinned against You, and they shall turn back to You and confess Your Name, and pray and make supplication to You in this House,


And the displeasure of יהוה burned against Yisra’ĕl, and He gave them into the hand of Ḥaza’ĕl sovereign of Aram, and into the hand of Ben-Haḏaḏ son of Ḥaza’ĕl, all the days.


For He left of the army of Yeho’aḥaz only fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen, for the sovereign of Aram had destroyed them and made them like the dust at threshing.


You make us turn back from the adversary, And those who hate us have plundered us.


There they are in great fear, Where no fear was, For Elohim shall scatter the bones Of him who encamps against you. You shall put them to shame, For Elohim has rejected them.


O that the deliverance of Yisra’ĕl Would be given out of Tsiyon! When Elohim turns back the captivity of His people, Let Ya‛aqoḇ rejoice, let Yisra’ĕl be glad.


The wrong shall flee though no one pursues, But the righteous are as bold as a lion.


One thousand flee at the rebuke of one; at the rebuke of five you shall flee until you are left as a pole on top of a mountain and as a sign on a hill.


But they rebelled and grieved His Set-apart Spirit, so He turned against them as an enemy, and He fought against them.


“And I shall pour out the counsel of Yehuḏah and Yerushalayim in this place, and I shall make them fall by the sword before their enemies and by the hands of those who seek their lives. And I shall give their corpses as meat for the birds of the heavens and for the beasts of the earth.


“Therefore thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, ‘See, I am setting My face against you for evil and for cutting off all Yehuḏah.


Her adversaries have become chief, Her enemies have become at ease. For יהוה has afflicted her Because of her many transgressions. Her children have gone into captivity before the enemy.


He has bent His bow like an enemy. He has set His right hand like an adversary. And He kills all who delighted the eye. In the tent of the daughter of Tsiyon, He has poured out His wrath like fire.


And I shall set My face against them. They shall go out from fire, but fire consumes them. And you shall know that I am יהוה, when I set My face against them.


‘And any man of the house of Yisra’ĕl, or of the strangers who sojourn among you, who eats any blood, I shall set My face against that being who eats blood, and shall cut him off from among his people.


“יהוה causes you to be defeated before your enemies – you go out one way against them and flee seven ways before them. And you shall become a horror to all the reigns of the earth.


And about three thousand men went up there from the people, but they fled before the men of Ai.


And the displeasure of יהוה burned against Yisra’ĕl. Therefore He gave them into the hands of plunderers who despoiled them. And He sold them into the hands of their enemies all around, and they were unable to stand before their enemies any longer.


And the children of Yisra’ĕl served Eḡlon sovereign of Mo’aḇ eighteen years.


And the displeasure of יהוה burned against Yisra’ĕl, and He sold them into the hand of Kushan-Rish‛athayim sovereign of Aram Naharayim. And the children of Yisra’ĕl served Kushan-Rish‛athayim eight years.


and the hand of Miḏyan was strong against Yisra’ĕl. And before the faces of the Miḏyanites the children of Yisra’ĕl made for themselves the refuges which are in the mountains, and the caves, and the strongholds.


“But if you do not obey the voice of יהוה, and shall rebel against the mouth of יהוה, then the hand of יהוה shall be against you, as it was against your fathers.


And the Philistines were fighting against Yisra’ĕl, and the men of Yisra’ĕl fled from before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa.


And the Philistines fought, and Yisra’ĕl was smitten, and every man fled to his tent. And the slaughter was very great, and there fell of Yisra’ĕl thirty thousand foot soldiers.