Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 6:49 - The Scriptures 2009

“Your fathers ate the manna in the wilderness and they died.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Your forefathers ate the manna in the wilderness, and [yet] they died.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Your ancestors ate manna in the wilderness and they died.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Your fathers ate manna in the desert, and they died.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Your fathers did eat manna in the desert, and are dead.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 6:49
8 Cross References  

“Your fathers, where are they? And the prophets, do they live forever?


For יהוה had said of them, “They shall certainly die in the wilderness.” And not a man was left of them, except Kalĕḇ son of Yephunneh, and Yehoshua son of Nun.


Our fathers ate the manna in the wilderness, as it has been written, ‘He gave them bread out of the heaven to eat.’


This is the bread which came down out of the heaven, not as your fathers ate the manna and died. He who eats this bread shall live forever.


But I intend to remind you, though you once knew this, that יהוה, having saved a people out of the land of Mitsrayim, afterward destroyed those who did not believe.


“He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the assemblies. To him who overcomes I shall give some of the hidden manna to eat. And I shall give him a white stone, and on the stone a renewed Name written which no one knows except him who receives it.” ’