Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




John 4:1 - The Scriptures 2009

So when the Master knew that the Pharisees had heard that יהושע made and immersed more taught ones than Yoḥanan –

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

NOW WHEN the Lord knew (learned, became aware) that the Pharisees had been told that Jesus was winning and baptizing more disciples than John–

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Jesus learned that the Pharisees had heard that he was making more disciples and baptizing more than John (

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so, when Jesus realized that the Pharisees had heard that Jesus made more disciples and baptized more than John,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

WHEN Jesus therefore understood that the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples, and baptizeth more than John,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



John 4:1
15 Cross References  

And you, child, shall be called prophet of the Most High, for you shall go before the face of יהוה to prepare His ways,


And if anyone asks you, ‘Why do you loosen it?’ thus you shall say to him, ‘Because the Master has need of it.’


And they said, “The Master needs it.”


“Because there was born to you today in the city of Dawiḏ a Saviour, who is Messiah, the Master.


And when the Master saw her, He had compassion on her and said to her, “Do not weep.”


And Yoḥanan, calling two of his taught ones near, sent to יהושע, saying, “Are You the Coming One, or should we look for another?”


After this, יהושע and His taught ones came into the land of Yehuḏah, and He remained there with them, and was immersing.


and they came to Yoḥanan and said to him, “Rabbi, He who was with you beyond the Yardĕn, to whom you have witnessed, see, He is immersing, and all are coming to Him!”


“He sent the word to the children of Yisra’ĕl, bringing the Good News: peace through יהושע Messiah! He is Master of all.


For Messiah did not send me to immerse, but to bring the Good News, not with wisdom of words, that the stake of Messiah should not be nullified.


The first man was of the earth, earthy; the second Man is the Master from heaven.


which no one of the rulers of this age knew, for if they had known, they would not have impaled the Master of esteem.


For we do not proclaim ourselves, but Messiah יהושע the Master, and ourselves your servants for the sake of יהושע.


My brothers, do not hold the belief of our Master יהושע Messiah, the Master of esteem, with partiality.


And on His robe and on His thigh He has a name written: SOVEREIGN OF SOVEREIGNS AND MASTER OF MASTERS.