Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 3:8 - The Scriptures 2009

Let those curse it who curse the day, who are ready to stir up Liwiathan.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Let them curse it that curse the day, Who are ready to raise up their mourning.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Let those curse it who curse the day, who are skilled in rousing up Leviathan.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

May those who curse the day curse it, those with enough skill to awaken Leviathan.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

May they curse it, who curse the day, who are prepared to awaken a leviathan.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Let them curse it who curse the day, who are ready to raise up a leviathan.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 3:8
11 Cross References  

And Yirmeyahu lamented for Yoshiyahu. And to this day all the singing men and the singing women speak of Yoshiyahu in their lamentations, and made it a law in Yisra’ĕl. And see, they are written in the Laments.


Look, let that night be silent! Let no singing come into it!


Let the stars of its twilight be dark. Let it wait for light, but have none. And let it not see the eyelashes of the dawn.


“Would you draw out Liwiathan with a hook, or snare his tongue with a line which you lower?


No one is so foolhardy to wake him up. Who then is able to stand against Me?


When he raises himself up, the mighty are afraid. Because of his crashings they are bewildered.


In that day יהוה with His severe sword, great and strong, punishes Liwiathan the fleeing serpent, Liwiathan that twisted serpent. And He shall kill the monster that is in the sea.


Therefore יהוה Elohim of hosts, יהוה, said this, “There is wailing in all open squares, and in all the streets they say, ‘Alas! Alas!’ and shall call the farmer to mourning, and skilled lamenters to wailing.


and saying, ‘We played the flute for you, and you did not dance; we lamented to you, and you did not beat the breast.’


So they came to the house of the ruler of the congregation, and saw a commotion, and much weeping and lamenting.