Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 3:10 - The Scriptures 2009

“And yet for all this her treacherous sister Yehuḏah has not turned to Me with all her heart, but falsely,” declares יהוה.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned unto me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But in spite of all this, her faithless and treacherous sister Judah did not return to Me in sincerity and with her whole heart, but only in sheer hypocrisy [has she feigned obedience to King Josiah's reforms], says the Lord. [II Chron. 34:33; Hos. 7:13, 14.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And yet for all this her treacherous sister Judah hath not returned unto me with her whole heart, but feignedly, saith Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Yet even after all this, disloyal sister Judah didn’t return to me with all her heart but only insincerely, declares the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And after all these things, her deceitful sister Judah has not returned to me with her whole heart, but with lies, says the Lord."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And after all this, her treacherous sister Juda hath not returned to me with her whole heart, but with falsehood, saith the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 3:10
13 Cross References  

And Yoshiyahu removed all the abominations from all the lands that belonged to the children of Yisra’ĕl, and made all who were present in Yisra’ĕl diligently serve יהוה their Elohim. All his days they did not turn away from following יהוה Elohim of their fathers.


As soon as they hear of me they obey me; The foreigners submit to me.


Say to Elohim, “How awesome are Your works! Through the greatness of Your power Your enemies pretend obedience to You.


“Against a defiled nation I send him, and against the people of My wrath I command him to seize the spoil, to take the prey, and to tread them down like the mud of the streets.


And יהוה says, “Because this people has drawn near with its mouth, and with its lips they have esteemed Me, and it has kept its heart far from Me, and their fear of Me has become a command of men that is taught!


Turn back to Him from whom the children of Yisra’ĕl have deeply fallen away.


“They have turned back to the crookednesses of their forefathers who refused to hear My words, and they have gone after other mighty ones to serve them. The house of Yisra’ĕl and the house of Yehuḏah have broken My covenant I made with their fathers.”


You have planted them and they have taken root, they grow and they bear fruit. You are near in their mouth but far from their kidneys.


Oh, that my head were waters, and my eyes a fountain of tears, and I would weep day and night for the slain of the daughter of my people!


and did not cry out to Me with their heart when they wailed upon their beds. For grain and new wine they assemble themselves; they turn away from Me.


“I have stricken you with blight and with mildew. The creeping locust devoured your many gardens, and your vineyards, and your fig trees, and your olive trees. But you did not turn back to Me,” declares יהוה.


Yehuḏah has acted treacherously, and an abomination has been done in Yisra’ĕl and in Yerushalayim, for Yehuḏah has profaned what is set-apart to יהוה – which He had loved – and has married the daughter of a foreign mighty one.