And I shall forsake the remnant of My inheritance and give them into the hand of their enemies. And they shall be for a prey and for a plunder to all their enemies,
Jeremiah 19:7 - The Scriptures 2009 “And I shall pour out the counsel of Yehuḏah and Yerushalayim in this place, and I shall make them fall by the sword before their enemies and by the hands of those who seek their lives. And I shall give their corpses as meat for the birds of the heavens and for the beasts of the earth. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place; and I will cause them to fall by the sword before their enemies, and by the hands of them that seek their lives: and their carcases will I give to be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth. Amplified Bible - Classic Edition And I will pour out and make void the counsel and the plans of [the men of] Judah and Jerusalem in this place, and I will cause their people to fall by the sword before their enemies and by the hands of those who seek their lives, and their dead bodies I will give to be food for the birds of the air and for the beasts of the earth. American Standard Version (1901) And I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place; and I will cause them to fall by the sword before their enemies, and by the hand of them that seek their life: and their dead bodies will I give to be food for the birds of the heavens, and for the beasts of the earth. Common English Bible I will foil the plans of Judah and Jerusalem in this place and will have them fall in battle before their enemies, before those who seek their lives. I will give their corpses as food to the birds and the wild animals. Catholic Public Domain Version And I will scatter the counsel of Judah and of Jerusalem in this place. And I will overthrow them with the sword, in the sight of their enemies and by the hand of those who seek their lives. And I will give their carcasses to the birds of the air and to the beasts of the land as food. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And I will defeat the counsel of Juda and of Jerusalem in this place: and I will destroy them with the sword in the sight of their enemies and by the hands of them that seek their lives: and I will give their carcasses to be meat for the fowls of the air and for the beasts of the earth. |
And I shall forsake the remnant of My inheritance and give them into the hand of their enemies. And they shall be for a prey and for a plunder to all their enemies,
“Therefore, see, I am again doing a marvellous work among this people, a marvellous work and a wonder. And the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their clever men shall be hidden.”
“Take counsel, and it comes to naught; speak a word, and it does not stand, for Ěl is with us.”
“And it shall be, when they say to you, ‘Where do we go?’ then you shall say to them, ‘Thus said יהוה, “Those for death, to death. And those for the sword, to the sword. And those for scarcity of food, to scarcity of food. And those for captivity, to captivity.” ’
“She who has borne seven shall pine away. She shall breathe her last. Her sun shall go down while it is yet day. She shall be put to shame and be humiliated. And their remnant I give up to the sword before their enemies,” declares יהוה.
“They shall die of deaths from diseases, they shall not be lamented nor be buried, but be like dung on the face of the earth, and be consumed by sword and by scarcity of food. And their corpses shall be meat for the birds of the heavens and for the beasts of the earth.”
So give their children over to scarcity of food, and hand them over to the power of the sword. Let their wives become widows and bereaved of their children. Let their men be killed to death, their young men be stricken by the sword in battle.
“And afterward,” declares יהוה, “I give Tsiḏqiyahu sovereign of Yehuḏah, his servants and the people, and such as are left in this city from the pestilence and the sword and the scarcity of food, into the hand of Neḇuḵaḏretstsar sovereign of Baḇel, into the hand of their enemies, and into the hand of those who seek their life. And he shall strike them with the edge of the sword. He shall not pardon them, nor spare nor have compassion.” ’
“He shall be buried – the burial-place of a donkey – dragged and thrown outside the gates of Yerushalayim.
and I shall give you into the hand of those who seek your life, and into the hand of those whose face you fear, into the hand of Neḇuḵaḏretstsar sovereign of Baḇel and the hand of the Kasdim.
Therefore thus said יהוה, “See, I am giving this city into the hand of the Kasdim, into the hand of Neḇuḵaḏretstsar sovereign of Baḇel, and he shall take it.
And I shall give them into the hand of their enemies and into the hand of those who seek their life. And their corpses shall be for food to the birds of the heavens and the beasts of the earth.
“And I shall give them into the hand of those who seek their lives, into the hand of Neḇuḵaḏretstsar sovereign of Baḇel and into the hand of his servants. And afterward it shall be inhabited as in the days of old,” declares יהוה.
“And the corpses of this people shall be food for the birds of the heavens and for the beasts of the earth, with none to frighten them away.
and shall spread them before the sun and the moon and all the host of the heavens, which they have loved and which they have served and after which they have walked, which they have sought, and to which they have bowed themselves. They shall not be gathered nor buried, they shall be for dung on the face of the earth.
“How do you say, ‘We are wise, and the Torah of יהוה is with us’? But look, the false pen of the scribe has worked falsehood.
“The wise shall be put to shame, they shall be broken down and caught. See, they have rejected the Word of יהוה, so what wisdom do they have?
Who was it that spoke, And it came to be! Has יהוה not commanded it?
‘And I shall set My face against you, and you shall be smitten before your enemies. And those who hate you shall rule over you, and you shall flee when no one pursues you.
‘And I shall bring against you a sword executing the vengeance of My covenant, and you shall gather together in your cities, and I shall send pestilence among you, and you shall be given into the hand of the enemy.
Do we then nullify the Torah through the belief? Let it not be! On the contrary, we establish the Torah.
For if those who are of the Torah are heirs, belief has been made useless, and the promise has been nullified,
“This day יהוה shall deliver you into my hand, and I shall strike you and take your head from you, and give the carcasses of the camp of the Philistines today to the birds of the heavens and the wild beasts of the earth, so that all the earth know that Elohim is for Yisra’ĕl,