But the chief of the guard left some of the poor of the land as vinedressers and farmers.
Isaiah 61:5 - The Scriptures 2009 And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the foreigner be your ploughmen and your vinedressers. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And strangers shall stand and feed your flocks, and the sons of the alien shall be your plowmen and your vinedressers. Amplified Bible - Classic Edition Aliens shall stand [ready] and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vinedressers. American Standard Version (1901) And strangers shall stand and feed your flocks, and foreigners shall be your plowmen and your vine-dressers. Common English Bible Foreigners will stay and shepherd your sheep, and strangers will be your farmers and vinedressers. Catholic Public Domain Version And foreigners will stand up and will pasture your flocks. And the sons of sojourners will be your farmers and the workers of your vineyards. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And strangers shall stand and shall feed your flocks: and the sons of strangers shall be your husbandmen and the dressers of your vines. |
But the chief of the guard left some of the poor of the land as vinedressers and farmers.
“Also the sons of the foreigner who join themselves to יהוה, to serve Him, and to love the Name of יהוה, to be His servants, all who guard the Sabbath, and not profane it, and are holding onto My covenant –