“How long, you simple ones, Would you love simplicity, And shall scoffers delight in their scoffing, And fools hate knowledge?
Isaiah 28:14 - The Scriptures 2009 Therefore hear the Word of יהוה, you men of scorn, who rule this people who are in Yerushalayim, Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem. Amplified Bible - Classic Edition Therefore hear the word of the Lord, you scoffers who rule this people in Jerusalem! American Standard Version (1901) Wherefore hear the word of Jehovah, ye scoffers, that rule this people that is in Jerusalem: Common English Bible Therefore, hear the LORD’s word, you scoffers who rule this people in Jerusalem. Catholic Public Domain Version Because of this, listen to the word of the Lord, you mocking men, who lord it over my people who are at Jerusalem. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Wherefore, hear the word of the Lord, ye scornful men, who rule over my people that is in Jerusalem. |
“How long, you simple ones, Would you love simplicity, And shall scoffers delight in their scoffing, And fools hate knowledge?
Hear the word of יהוה, you rulers of Seḏom; give ear to the Torah of our Elohim, you people of Amorah!
Your rulers are stubborn, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and runs after rewards. They do not defend the fatherless, nor does the cause of the widow reach them.
And now, do not be scoffers, lest your bonds be made strong. For I have heard from the Master יהוה of hosts, a destruction decreed upon all the earth.
For the ruthless one is brought to naught, the scorner is consumed, and all who watch for evil shall be cut off,
“My people! Youths exert pressure on them, and women rule over them. O My people! Your leaders lead you astray, and swallow the way of your paths.”
“Listen to Me, you stubborn-hearted, who are far from righteousness:
In my hearing יהוה of hosts said, “Truly, many houses shall be a waste – big and fine ones, without inhabitant.
Then it came to be, when Yehuḏi had read three or four columns, that the sovereign cut it with the scribe’s knife and threw it into the fire that was on the hearth, until the entire scroll was burned in the fire that was on the hearth.
“In the day of our sovereign rulers became sick, inflamed with wine. He extended his hand with scoffers.
you who are rejoicing over a matter of naught, who say, “Have we not taken horns for ourselves by our own strength?”
“See, you despisers, marvel and perish, for I work a work in your days, a work which you would in no way believe if someone were to declare it to you.’ ”