Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 1:31 - The Scriptures 2009

The strong shall be for tow, and his work for a spark. And both shall burn together, with no one to extinguish.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the strong shall become like tow and become tinder, and his work like a spark, and they shall both burn together, with none to quench them.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the strong shall be as tow, and his work as a spark; and they shall both burn together, and none shall quench them.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The strong will be like dry twigs, their deeds like sparks; the two will burn together, with no one to extinguish them.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And your strength will be like the embers from stubble, and your work will be like a spark, and both will burn together, and there will be no one to extinguish it.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And your strength shall be as the ashes of tow, and your work as a spark. And both shall burn together: and there shall be none to quench it.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 1:31
25 Cross References  

Therefore a curse shall consume the earth, and those who dwell in it be punished. Therefore the inhabitants of the earth shall be burned, and few men shall be left.


O יהוה, Your hand is high, they do not see. They see the ardour of the people and are ashamed; also, let the fire for Your adversaries consume them.


“Wrath is not in Me. Who would set thornbushes and weeds against Me in battle? I would go through them, I would burn them together.


“You conceive chaff, you bring forth stubble, your spirit devours you like fire.


Sinners in Tsiyon shall be afraid; trembling shall grip the defiled ones, “Who of us shall dwell with the devouring fire? Who of us shall dwell with everlasting burnings?”


When יהוה has washed away the filth of the daughters of Tsiyon, and rinsed away the blood of Yerushalayim from her midst, by the spirit of judgment and by the spirit of burning,


who brings forth the chariot and horse, the army and the power (they lie down together, they do not rise, they have been extinguished, they have been quenched like a wick):


Therefore, as a tongue of fire devours the stubble, and the flame consumes the chaff, their root is as rottenness, and their blossom goes up like dust – because they have rejected the Torah of יהוה of hosts, and despised the Word of the Set-apart One of Yisra’ĕl.


See, all you who light a fire, girding on burning arrows: walk in the light of your fire and in the burning arrows you have lit. From My hand you shall have this: you shall lie down in grief!


those who set themselves apart and cleanse themselves at the gardens after ‘one’ in the midst, eating flesh of pigs and the abomination and the mouse, are snatched away, together,” declares יהוה.


“And they shall go forth and look upon the corpses of the men who have transgressed against Me. For their worm shall not die, and their fire not be quenched. And they shall be repulsive to all flesh!”


The land shall be burned up by the wrath of יהוה of hosts, and the people be as fuel for the fire. A man shall not spare his brother,


O house of Dawiḏ! Thus said יהוה, “Render right-ruling in the morning, and deliver him who has been robbed out of the hand of the oppressor, lest My wrath go out like fire and burn, with no one to quench it, because of the evil of your deeds.


“The mightiest among the mighty speak to him out of the midst of She’ol with those who help him, ‘They have gone down, they lie with the uncircumcised, slain by the sword.’


“For look, the day shall come, burning like a furnace, and all the proud, and every wrongdoer shall be stubble. And the day that shall come shall burn them up,” said יהוה of hosts, “which leaves to them neither root nor branch.


“And the axe is already laid to the root of the trees. Every tree, then, which does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.


His winnowing fork is in His hand, and He shall thoroughly cleanse His threshing-floor, and gather His wheat into the storehouse, but the chaff He shall burn with unquenchable fire.


And the beast was seized, and with him the false prophet who worked signs in his presence, by which he led astray those who received the mark of the beast and those who worshipped his image. The two were thrown alive into the lake of fire burning with sulphur.


And the devil, who led them astray, was thrown into the lake of fire and sulphur where the beast and the false prophet are. And they shall be tortured day and night forever and ever.


When he came to Leḥi, the Philistines came shouting to meet him. And the Spirit of יהוה came mightily upon him. And the ropes that were on his arms became like flax that is burned with fire, and his bonds broke loose from his hands.