Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Hebrews 3:16 - The Scriptures 2009

For who, having heard, rebelled? Was it not all who came out of Mitsrayim, led by Mosheh?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For some, when they had heard, did provoke: howbeit not all that came out of Egypt by Moses.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For who were they who heard and yet were rebellious and provoked [Him]? Was it not all those who came out of Egypt led by Moses?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For who, when they heard, did provoke? nay, did not all they that came out of Egypt by Moses?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Who was it who rebelled when they heard his voice? Wasn’t it all of those who were brought out of Egypt by Moses?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For some of those listening did provoke him. But not all of these had set forth from Egypt through Moses.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For some who heard did provoke: but not all that came out of Egypt by Moses.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Hebrews 3:16
18 Cross References  

Yet they sinned still more against Him To rebel against the Most High in the desert.


How often they rebelled against Him in the wilderness, And grieved Him in the desert!


“And the Kasdim who fight against this city shall come and set fire to this city and burn it, with the houses on whose roofs they burned incense to Ba‛al and poured out drink offerings to other mighty ones, to provoke Me.


because of their evil which they have done to provoke Me, by going to burn incense by serving other mighty ones whom they did not know, they nor you nor your fathers.


by provoking Me with the works of your hands, by burning incense to other mighty ones in the land of Mitsrayim where you have gone to dwell, to cut yourselves off and be a curse and a reproach among all the nations of the earth?


And יהוה said to Mosheh, “How long shall I be scorned by these people? And how long shall I not be trusted by them, with all the signs which I have done in their midst?


And all the children of Yisra’ĕl grumbled against Mosheh and against Aharon, and all the congregation said to them, “If only we had died in the land of Mitsrayim! Or if only we had died in this wilderness!


“But My servant Kalĕḇ, because he has a different spirit in him and has followed Me completely, I shall bring into the land where he went, and his seed shall inherit it.


None of you except Kalĕḇ son of Yephunneh, and Yehoshua son of Nun, shall enter the land which I swore I would make you dwell in.


Of those men who went to spy out the land, only Yehoshua son of Nun, and Kalĕḇ son of Yephunneh remained alive.


And they said to each other, “Let us appoint a leader, and let us turn back to Mitsrayim.”


For יהוה had said of them, “They shall certainly die in the wilderness.” And not a man was left of them, except Kalĕḇ son of Yephunneh, and Yehoshua son of Nun.


Yehoshua the son of Nun, who stands before you, he shall go in there. Strengthen him, for he shall cause Yisra’ĕl to inherit.


But I intend to remind you, though you once knew this, that יהוה, having saved a people out of the land of Mitsrayim, afterward destroyed those who did not believe.