Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 45:19 - The Scriptures 2009

And you, you have been commanded, do this: Take wagons out of the land of Mitsrayim for your little ones and your wives. And you shall bring your father, and come.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You therefore command them, saying, You do this: take wagons from the land of Egypt for your little ones and for your wives, and bring your father and come.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now thou art commanded, this do ye: take you wagons out of the land of Egypt for your little ones, and for your wives, and bring your father, and come.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Give them these instructions too: Take wagons from the land of Egypt for your children and wives, and pick up your father and come back.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

"And you may even instruct that they take wagons from the land of Egypt, in order to transport their little ones as well as their wives. And say: 'Take your father, and come quickly, as soon as possible.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Give orders also that they take wagons out of the land of Egypt, for the carriage of their children and their wives. And say: Take up your father, and make haste to come with all speed.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 45:19
8 Cross References  

And do not be concerned about your goods, for the best of all the land of Mitsrayim is yours.’ ”


And the sons of Yisra’ĕl did so. And Yosĕph gave them wagons, according to the mouth of Pharaoh, and he gave them food for the journey.


But when they spoke to him all the words which Yosĕph had spoken to them, and when he saw the wagons which Yosĕph had sent to transport him, the spirit of Ya‛aqoḇ their father revived.


And Ya‛aqoḇ rose up from Be’ĕrsheḇa. And the sons of Yisra’ĕl brought their father Ya‛aqoḇ, and their little ones, and their wives, in the wagons which Pharaoh had sent to transport him.


Listen to Me, O coastlands, and hear, you peoples from afar! יהוה has called Me from the womb, from My mother’s belly He has caused My Name to be remembered.


“And sovereigns shall be your foster fathers, and their sovereignesses your nursing mothers. They bow down to you with their faces to the earth, and lick up the dust of your feet. And you shall know that I am יהוה – those who wait for Me shall not be ashamed.”


and they brought their offering before יהוה: six covered wagons and twelve cattle, a wagon for every two of the leaders, and for each one a bull. And they brought them near before the Dwelling Place.