And he returned to his brothers and said, “The boy is gone! And I, where am I to go?”
Genesis 42:13 - The Scriptures 2009 And they said, “Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Kena‛an. And see, the youngest is with our father today, and one is no more.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And they said, Thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not. Amplified Bible - Classic Edition But they said, Your servants are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan; the youngest is today with our father, and one is not. American Standard Version (1901) And they said, We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Canaan; and, behold, the youngest is this day with our father, and one is not. Common English Bible They said, “We, your servants, are twelve brothers, sons of one man in the land of Canaan. The youngest is now with our father, but one is gone.” Catholic Public Domain Version But they said: "We, your servants, are twelve brothers, the sons of one man in the land of Canaan. The youngest is with our father; the other is not living." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But they said: We thy servants are twelve brethren, the sons of one man in the land of Chanaan. The youngest is with our father, the other is not living. |
And he returned to his brothers and said, “The boy is gone! And I, where am I to go?”
We are all one man’s sons, we are trustworthy, your servants are not spies.
But he said to them, “No, but you have come to see the nakedness of the land.”
And Yosĕph said to them, “It is as I spoke to you, saying, ‘You are spies!’
We are twelve brothers, sons of our father. One is no more, and the youngest is today with our father in the land of Kena‛an.’
And Ya‛aqoḇ their father said to them, “You have bereaved me – Yosĕph is no more, and Shim‛on is no more, and you would take Binyamin! All this is against me.”
But he said, “My son is not going down with you, for his brother is dead, and he is left alone. If any harm should come to him along the way in which you go, then you would bring down my grey hair with sorrow to She’ol.”
And he lifted his eyes and saw his brother Binyamin, his mother’s son, and said, “Is this your younger brother of whom you spoke to me?” And he said, “Elohim show favour to you, my son.”
And they said, “The man kept asking about us and our relatives, saying, ‘Is your father still alive? Have you another brother?’ And we informed him according to these words. How could we know that he would say, ‘Bring your brother down’?”
And we said to my master, ‘We have a father, an old man, and a young child of his old age, and his brother is dead, and he alone is left of his mother’s children, and his father loves him.’ ”
and the one went out from me, and I said, “Truly, he is torn, torn to pieces!” And I have not seen him since.
And they told him, saying, “Yosĕph is still alive, and he is governor over all the land of Mitsrayim.” And Ya‛aqoḇ’s heart ceased, for he did not believe them.
Thus said יהוה, “A voice was heard in Ramah, wailing, bitter weeping, Raḥĕl weeping for her children, refusing to be comforted for her children, because they are no more.”
Our fathers sinned, they are no more. We have borne their crookednesses.
Then Herodes, having seen that he was fooled by the Magi, was greatly enraged, and he sent forth and slew all the male children in Bĕyth Leḥem and in all its borders, from two years old and under, according to the time which he had exactly learnt from the Magi.
“A voice was heard in Ramah, wailing and weeping, and great mourning – Raḥĕl weeping for her children, refusing to be comforted, because they were no more.”