Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 38:1 - The Scriptures 2009

And at that time it came to be that Yehuḏah left his brothers, and turned aside to a man, an Aḏullamite whose name was Ḥirah.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name was Hirah.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

AT THAT time Judah withdrew from his brothers and went to [lodge with] a certain Adullamite named Hirah.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And it came to pass at that time, that Judah went down from his brethren, and turned in to a certain Adullamite, whose name was Hirah.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

At that time, Judah moved away from his brothers and settled near an Adullamite named Hirah.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

About the same time, Judah, descending from his brothers, turned toward an Adullamite man, named Hirah.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

At that time Juda went down from his brethren, and turned in to a certain Odollamite, named Hiras.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 38:1
12 Cross References  

And after a long time the daughter of Shuwa, Yehuḏah’s wife, died. And Yehuḏah was comforted, and went up to his sheep-shearers at Timnah, he and his friend Ḥirah the Aḏullamite.


And Yehuḏah sent the young goat by the hand of his friend the Aḏullamite, to receive his pledge from the woman’s hand, but he did not find her.


And three of the thirty chief men went down at harvest time and came to Dawiḏ at the cave of Aḏullam, while the army of Philistines encamped in the Valley of Repha’im.


And it came to be on a day that Elisha went to Shunĕm, where there was a prominent woman, and she took hold of him to eat some food. And it came to be, as often as he passed by, that he turned in there to eat some food.


He who walks with the wise, shall be wise, But the companion of fools suffers evil.


Leave the simple ones and live, And walk in the way of understanding.


Again I shall bring a dispossessor to you, O inhabitant of Marĕshah. The esteem of Yisra’ĕl shall come to Aḏullam.


the sovereign of Liḇnah, one; the sovereign of Aḏullam, one;


Yarmuth and Aḏullam, Soḵoh and Azĕqah,


And Ya‛ĕl went out to meet Sisera, and said to him, “Turn aside, my master, turn aside to me, do not fear.” So he turned aside with her into the tent, and she covered him with a blanket.


And Dawiḏ went from there and escaped to the cave of Aḏullam. And his brothers and all his father’s house heard it, and went down to him there.