Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 24:9 - The Scriptures 2009

And Mosheh went up, also Aharon, Naḏaḇ, and Aḇihu, and seventy of the elders of Yisra’ĕl,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then Moses, Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up [the mountainside].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy elders of Israel went up,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel ascended.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Moses and Aaron, Nadab and Abiu, and seventy of the ancients of Israel went up.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 24:9
10 Cross References  

Then he said, “Therefore hear the word of יהוה: I saw יהוה sitting on His throne, and all the host of the heavens standing by Him, on His right and on His left.


And יהוה said to him, “Come, go down and then come up, you and Aharon with you. But do not let the priests and the people break through to come up to יהוה, lest He break out against them.”


And to Mosheh He said, “Come up to יהוה, you and Aharon, Naḏaḇ and Aḇihu, and seventy of the elders of Yisra’ĕl, and you shall bow yourselves from a distance.


“And you, bring near Aharon your brother and his sons with him, from among the children of Yisra’ĕl, for serving as priest to Me: Aharon, Naḏaḇ and Aḇihu, El‛azar and Ithamar, the sons of Aharon.


But He said, “You are unable to see My face, for no man does see Me and live.”


In the year that Sovereign Uzziyahu died, I saw יהוה sitting on a throne, high and lifted up, and the train of His robe filled the Hĕḵal.


“The prince, as prince, he sits in it to eat bread before יהוה, coming in by way of the porch of the gate, and going out the same way.”


And Naḏaḇ and Aḇihu, the sons of Aharon, each took his fire holder and put fire in it, and put incense on it, and brought strange fire before יהוה, which He had not commanded them.


Then יהוה said to Mosheh, “Gather to Me seventy men of the elders of Yisra’ĕl, whom you know to be the elders of the people and officers over them. And bring them to the Tent of Appointment, and let them stand there with you.


And Manowaḥ said to his wife, “We shall certainly die, because we have seen Elohim!”