Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 19:3 - The Scriptures 2009

And Mosheh went up to Elohim, and יהוה called to him from the mountain, saying, “This is what you are to say to the house of Ya‛aqoḇ, and declare to the children of Yisra’ĕl:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Moses went up unto God, and the LORD called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Moses went up to God, and the Lord called to him out of the mountain, Say this to the house of Jacob and tell the Israelites:

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Moses went up unto God, and Jehovah called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

while Moses went up to God. The LORD called to him from the mountain, “This is what you should say to Jacob’s household and declare to the Israelites:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Moses ascended to God. And the Lord called to him from the mountain, and he said: "This you shall say to the house of Jacob, and announce to the sons of Israel:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Moses went up to God. And the Lord called unto him from the mountain, and said: Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 19:3
12 Cross References  

And יהוה came down upon Mount Sinai, on the top of the mountain. And יהוה called Mosheh to the top of the mountain, and Mosheh went up.


So the people stood at a distance, but Mosheh drew near the thick darkness where Elohim was.


And יהוה said to Mosheh, “Come up to Me on the mountain and be there, while I give you tablets of stone, and the Torah and the command which I have written, to teach them.”


And Mosheh arose with his assistant Yehoshua, and Mosheh went up to the mountain of Elohim.


And He said, “Because I am with you. And this is to you the sign that I have sent you: When you have brought the people out of Mitsrayim, you are to serve Elohim on this mountain.”


And יהוה saw that he turned aside to see, and Elohim called to him from the midst of the bush and said, “Mosheh! Mosheh!” And he said, “Here I am.”


“And be ready in the morning. Then you shall come up in the morning to Mount Sinai, and present yourself to Me there on the top of the mountain.


And he cut two tablets of stone like the first ones. Then Mosheh rose early in the morning and went up Mount Sinai, as יהוה had commanded him, and he took two tablets of stone in his hand.


And יהוה called to Mosheh, and spoke to him from the Tent of Appointment, saying,


“This is he who was in the assembly in the wilderness with the Messenger who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, who received the living Words to give to us,