Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 12:42 - The Scriptures 2009

It is a night of watches unto יהוה for bringing them out of the land of Mitsrayim. This is that night of watches unto יהוה, for all the children of Yisra’ĕl throughout their generations.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

It is a night to be much observed unto the LORD for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be observed of all the children of Israel in their generations.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

It was a night of watching unto the Lord and to be much observed for bringing them out of Egypt; this same night of watching unto the Lord is to be observed by all the Israelites throughout their generations.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

It is a night to be much observed unto Jehovah for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of Jehovah, to be much observed of all the children of Israel throughout their generations.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

For the LORD, that was a night of intent watching, to bring them out of the land of Egypt. For all Israelites in every generation, this same night is a time of intent watching to honor the LORD.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

This night is a worthy observance of the Lord, when he led them out of the land of Egypt. This all the sons of Israel must observe in their generations.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

This is the observable night of the Lord, when he brought them forth out of the land of Egypt: this night all the children of Israel must observe in their generations.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 12:42
6 Cross References  

And brought out Yisra’ĕl from their midst, For His loving-commitment is everlasting;


‘And this day shall become to you a remembrance. And you shall celebrate it as a festival to יהוה throughout your generations – celebrate it as a festival, an everlasting law.


“And you shall guard this law at its appointed time from year to year.


And Mosheh said to the people, “Remember this day in which you went out of Mitsrayim, out of the house of slavery. For by strength of hand יהוה brought you out of this place, and whatever is leavened shall not be eaten.


Guard the Festival of Matzot. For seven days you eat unleavened bread, as I commanded you, in the appointed time of the new moon of Aḇiḇ, because in the new moon of Aḇiḇ you came out from Mitsrayim.