Esther 9:26 - The Scriptures 2009
Therefore they called these days Purim, after the name Pur. Therefore, because of all the words of this letter, what they had seen concerning this matter, and what had come upon them,
Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible
Dugang nga mga bersyon
Wherefore they called these days Purim after the name of Pur. Therefore for all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and which had come unto them,
Tan-awa ang kapitulo
Therefore they called these days Purim, after the name Pur [lot]. Therefore, because of all that was in this letter and what they had faced in this matter and what had happened to them,
Tan-awa ang kapitulo
Wherefore they called these days Purim, after the name of Pur. Therefore because of all the words of this letter, and of that which they had seen concerning this matter, and that which had come unto them,
Tan-awa ang kapitulo
That is why people call these days Purim, by using the ancient word pur. It all fit with what this letter said, with what they saw happen, and with what they themselves went through.
Tan-awa ang kapitulo
But, concealing his anger and returning into his house, he gathered to him his friends and Zeresh, his wife.
Tan-awa ang kapitulo
Therefore they called these days Purim, after the term Pur. Therefore, because of all that was written in this letter, and of what they had faced in this matter, and of what had happened to them,
Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad