יהושע said to him, “I am the Way, and the Truth, and the Life. No one comes to the Father except through Me.
Ephesians 3:12 - The Scriptures 2009 in whom we have boldness and access, with reliance, through belief in Him. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 in whom we have boldness and access with confidence by the faith of him. Amplified Bible - Classic Edition In Whom, because of our faith in Him, we dare to have the boldness (courage and confidence) of free access (an unreserved approach to God with freedom and without fear). American Standard Version (1901) in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him. Common English Bible In Christ we have bold and confident access to God through faith in him. Catholic Public Domain Version In him we trust, and so we approach with confidence, through his faith. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him. |
יהושע said to him, “I am the Way, and the Truth, and the Life. No one comes to the Father except through Me.
and the righteousness of Elohim is through belief in יהושע Messiah to all and on all who believe. For there is no difference,
through whom also we have access by belief into this favour in which we stand, and we exult in the expectation of the esteem of Elohim.
Because through Him we both have access to the Father by one Spirit.
but Messiah as a Son over His own house, whose house we are if we hold fast the boldness and the boasting of the expectation firm to the end.
Because even Messiah once suffered for sins, the righteous for the unrighteous, to bring you to Elohim, having been put to death indeed in flesh but made alive in the Spirit,
And now, little children, stay in Him, so that when He appears, we might have boldness and not be ashamed before Him at His coming.
Beloved ones, if our heart does not condemn us, we have boldness toward Elohim.