Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ecclesiastes 4:14 - The Scriptures 2009

For he comes out of prison to be sovereign, although in his reign he was born poor.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Even though [the youth] comes out of prison to reign, while the other, born a king, becomes needy.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For out of prison he came forth to be king; yea, even in his kingdom he was born poor.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He emerged from prison to become king, even though during his rule a poor child is born.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For sometimes, one goes forth from prison and chains, to a kingdom, while another, born to kingly power, is consumed by need.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Because out of prison and chains sometimes a man cometh forth to a kingdom: and another born king is consumed with poverty.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ecclesiastes 4:14
15 Cross References  

Then Pharaoh sent and called Yosĕph, and they hurriedly brought him out of the dungeon. And he shaved and changed his garments, and came to Pharaoh.


And Yehoyaḵin sovereign of Yehuḏah, and his mother, and his servants, and his heads, and his eunuchs went out to the sovereign of Baḇel. And the sovereign of Baḇel, in the eighth year of his reign, took him prisoner.


So Yehoyaqim slept with his fathers. And Yehoyaḵin his son reigned in his place.


And they slew the sons of Tsiḏqiyahu before his eyes, and put out the eyes of Tsiḏqiyahu, and bound him with bronze shackles, and took him to Baḇel.


to set the lowly on high, and those who mourn shall be lifted to safety,


I have seen all the living who walk under the sun; they were with the second youth who stands in his place.


The breath of our nostrils, the anointed of יהוה, Was caught in their pits, In whose shadow we had thought To live among the nations.


The word was still in the sovereign’s mouth, when a voice fell from the heavens, “Sovereign Neḇuḵaḏnetstsar, to you it is spoken: the reign has been taken away from you,


“He raises the poor from the dust, He lifts the needy from the dunghill, to sit with princes, and make them inherit a throne of esteem. For the supports of the earth belong to יהוה, and He has set the world upon them.