Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 9:8 - The Scriptures 2009

“Even in Ḥorĕḇ you made יהוה wroth, so that יהוה was enraged with you, to destroy you.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Also in Horeb ye provoked the LORD to wrath, so that the LORD was angry with you to have destroyed you.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Even in Horeb you provoked the Lord to wrath, and the Lord was so angry with you that He would have destroyed you.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Also in Horeb ye provoked Jehovah to wrath, and Jehovah was angry with you to destroy you.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Even at Horeb you angered the LORD! He was so enraged by you that he threatened to wipe you out.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For at Horeb also, you provoked him, and, becoming angry, he was willing to destroy you,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For in Horeb also thou didst provoke him: and he was angry, and would have destroyed thee,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 9:8
7 Cross References  

should we turn back, to break Your commands, and join in marriage with the people of these abominations? Would You not be enraged with us until You had consumed us, so that there would be no remnant or survivor?


And the tablets were the work of Elohim, and the writing was the writing of Elohim engraved on the tablets.


“But the house of Yisra’ĕl rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My laws, and they rejected My right-rulings, which, if a man does, he shall live by them. And they greatly profaned My Sabbaths. Then I said I would pour out My wrath on them in the wilderness, to consume them.


“יהוה our Elohim spoke to us in Ḥorĕḇ, saying, ‘You have dwelt long enough at this mountain.


“For I was afraid of the displeasure and rage with which יהוה was wroth with you, to destroy you. But יהוה listened to me that time once more.