Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 15:8 - The Scriptures 2009

for you shall certainly open your hand to him and certainly lend him enough for his need, whatever he needs.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

but thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But you shall open your hands wide to him and shall surely lend him sufficient for his need in whatever he lacks.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

To the contrary! Open your hand wide to them. You must generously lend them whatever they need.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Instead, you shall open your hand to the poor, and you shall lend to him whatever you perceive him to need.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But shalt open it to the poor man Thou shalt lend him that which thou perceivest he hath need of.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 15:8
6 Cross References  

All day long he is showing favour and lending; And his seed is for a blessing.


He who shows favour to the poor lends to יהוה, And He repays his deed.


‘And when your brother becomes poor, and his hand has failed with you, then you shall strengthen him, and he shall live with you, like a stranger or a sojourner.


“Give to him who asks of you, and from him who wishes to borrow from you, do not turn away.


“And if you lend to those from whom you expect to receive back, what favour have you? For even sinners lend to sinners to receive as much back.


only that we might remember the poor, which I myself was eager to do.