Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 10:18 - The Scriptures 2009

“He executes right-ruling for the fatherless and the widow, and loves the stranger, giving him food and a garment.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

he doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the stranger or temporary resident and gives him food and clothing.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He doth execute justice for the fatherless and widow, and loveth the sojourner, in giving him food and raiment.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He enacts justice for orphans and widows, and he loves immigrants, giving them food and clothing.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He accomplishes judgment for the orphan and the widow. He loves the sojourner, and he gives him food as well as clothing.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He doth judgment to the fatherless and the widow, loveth the stranger, and giveth him food and raiment.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 10:18
19 Cross References  

“And now, let the fear of יהוה be upon you. Guard and do it, for there is no unrighteousness with יהוה our Elohim, nor partiality, nor taking of bribes.”


To defend the fatherless and the downtrodden; So that man who is of the earth no longer oppresses!


יהוה is doing righteousness And right-ruling for all the oppressed.


יהוה is good to all, And He has compassion on all His works.


יהוה guards the strangers, He lifts up the fatherless and widow, But the way of the wrong ones He turns upside down.


Father of the fatherless, And Right-ruler of widows, Is Elohim in His set-apart dwelling.


Elohim makes a home for the lonely; He brings out into prosperity Those who are bound with chains; Only the rebellious shall dwell in a dry land.


“He who slaughters to an elohim, except to יהוה only, is put under the ban.


“Do not tread down a sojourner or oppress him, for you were sojourners in the land of Mitsrayim.


“Do not afflict any widow or fatherless child.


“If you do afflict them at all – if they cry out to Me at all, I shall certainly hear their cry,


“Learn to do good! Seek right-ruling, reprove the oppressor, defend the fatherless, plead for the widow.


“Leave your fatherless children, let Me keep them alive. And let your widows trust in Me.”


“Ashshur does not save us. We do not ride on horses, nor ever again do we say to the work of our hands, ‘Our mighty ones.’ For the fatherless finds compassion in You.”


‘And when your brother becomes poor, and his hand has failed with you, then you shall strengthen him, and he shall live with you, like a stranger or a sojourner.


And it shall be, when you go with us, then it shall be that whatever good יהוה does to us, the same we shall do to you.


so that you become sons of your Father in the heavens. Because He makes His sun rise on the wicked and on the good, and sends rain on the righteous and on the unrighteous.


though, indeed, He did not leave Himself without witness, doing good – giving us rain from heaven and fruit-bearing seasons, filling our hearts with food and gladness.”


Cursed is he who twists the right-ruling of the stranger, the fatherless, and widow.’ And all the people shall say, ‘Amĕn!’