Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 10:18 - Catholic Public Domain Version

18 He accomplishes judgment for the orphan and the widow. He loves the sojourner, and he gives him food as well as clothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 he doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the stranger or temporary resident and gives him food and clothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 He doth execute justice for the fatherless and widow, and loveth the sojourner, in giving him food and raiment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 He enacts justice for orphans and widows, and he loves immigrants, giving them food and clothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 He doth judgment to the fatherless and the widow, loveth the stranger, and giveth him food and raiment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 10:18
19 Cross References  

Let the fear of the Lord be with you, and do all things with diligence. For there is no iniquity with the Lord our God, nor respect of persons, nor desire for gifts."


The abyss, like a garment, is its clothing. The waters will remain standing above the mountains.


The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners.


He gives their food to beasts of burden and to young ravens that call upon him.


Those who hate me without cause have been multiplied beyond the hairs of my head. My enemies, who persecuted me unjustly, have been strengthened. Then I was required to pay for what I did not take.


O God, you know my foolishness, and my offenses have not been hidden from you.


Whoever immolates to gods, other than to the Lord, shall be killed.


You shall not harass the newcomer, nor shall you afflict him. For you yourselves were once newcomers in the land of Egypt.


You shall not harm a widow or an orphan.


If you hurt them, they will cry out to me, and I will hear their cry.


Learn to do good. Seek judgment, support the oppressed, judge for the orphan, defend the widow.


Leave behind your orphans. I will make sure that they live. And your widows will hope in me."


Take these words with you and return to the Lord. And say to him, "Remove all iniquity and accept the good. And we will repay the calves of our lips.


If your brother has become impoverished, or infirm of hand, and you take him in, like a newcomer or a sojourner, and he lives with you,


And if you come with us, whatever will be best among the riches which the Lord will deliver to us, we will give to you."


In this way, you shall be sons of your Father, who is in heaven. He causes his sun to rise upon the good and the bad, and he causes it to rain upon the just and the unjust.


And by saying these things, they were barely able to restrain the crowds from immolating to them.


Cursed be he who subverts the judgment of the new arrival, the orphan, or the widow. And all the people shall say: Amen.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo