Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 20:25 - The Scriptures 2009

and Shewa was scribe, and Tsaḏoq and Eḇyathar were the priests,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and Sheva was scribe: and Zadok and Abiathar were the priests:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Sheva was scribe; and Zadok and Abiathar were the priests;

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and Sheva was scribe; and Zadok and Abiathar were priests;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Sheva was secretary; Zadok and Abiathar were priests;

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Now Sheva was the scribe. And truly Zadok and Abiathar were the priests.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Siva was scribe: and Sadoc and Abiathar, priests.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 20:25
7 Cross References  

And see, Tsaḏoq also came, and all the Lĕwites with him, bearing the ark of the covenant of Elohim. And they set down the ark of Elohim, and Eḇyathar went up until all the people completed passing over from the city.


and Ira the Ya‛irite was priest to Dawiḏ.


and Tsaḏoq son of Aḥituḇ and Aḥimeleḵ son of Eḇyathar were the priests, and Serayah was the scribe,


And he talked with Yo’aḇ son of Tseruyah and with Eḇyathar the priest, and they supported Aḏoniyah.


But Tsaḏoq the priest, and Benayahu son of Yehoyaḏa, and Nathan the prophet, and Shim‛i, and Rĕ‛i, and the mighty men who belonged to Dawiḏ were not with Aḏoniyahu.


and Benayahu son of Yehoyaḏa, over the army; and Tsaḏoq and Eḇyathar, the priests;


and Tsaḏoq son of Aḥituḇ and Aḇimeleḵ son of Eḇyathar were the priests, and Shawsha was the scribe,