Our bones are scattered at the mouth of She’ol, As when one ploughs and breaks up the earth.
2 Corinthians 4:11 - The Scriptures 2009 For we, the living, are always delivered to death for the sake of יהושע, that the life of יהושע might also be manifested in our mortal flesh, Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 For we which live are alway delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh. Amplified Bible - Classic Edition For we who live are constantly [experiencing] being handed over to death for Jesus' sake, that the [resurrection] life of Jesus also may be evidenced through our flesh which is liable to death. American Standard Version (1901) For we who live are always delivered unto death for Jesus’ sake, that the life also of Jesus may be manifested in our mortal flesh. Common English Bible We who are alive are always being handed over to death for Jesus’ sake so that Jesus’ life can also be seen in our bodies that are dying. Catholic Public Domain Version For we who live are ever handed over unto death for the sake of Jesus, so that the life of Jesus may also be manifested in our mortal flesh. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For we who live are always delivered unto death for Jesus' sake; that the life also of Jesus may be made manifest in our mortal flesh. |
Our bones are scattered at the mouth of She’ol, As when one ploughs and breaks up the earth.
But for Your sake we are killed all day long; Reckoned as sheep for the slaughter.
And if the Spirit of Him who raised יהושע from the dead dwells in you, He who raised Messiah from the dead shall also give life to your mortal bodies through His Spirit dwelling in you.
As it has been written, “For Your sake we are killed all day long, we are reckoned as sheep of slaughter.”
I affirm, by the boasting in you which I have in Messiah יהושע our Master, I die day by day.
And as we have borne the likeness of the earthy, we shall also bear the likeness of the heavenly.
always bearing about in the body the dying of the Master יהושע, that the life of יהושע might also be manifested in our body.
For indeed, we who are in this tent groan, being burdened, not because we wish to put it off, but to put on the other, so that what is to die might be swallowed up by life.
as unknown, and yet well-known; as dying, and see, we live; as disciplined, and yet not killed;