Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 4:15 - The Scriptures 2009

Now Ěli was ninety-eight years old and his eyes were so dim that he was unable to see.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, that he could not see.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Now Eli was 98 years old; his eyes were dim so that he could not see.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Now Eli was ninety and eight years old; and his eyes were set, so that he could not see.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Now Eli was 98 years old, and his eyes stared straight ahead, unable to see.)

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Now Eli was ninety-eight years old, and his eyes had dimmed, so that he was not able to see.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Now Heli was ninety and eight years old; and his eyes were dim, and he could not see.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 4:15
5 Cross References  

And it came to be, when Yitsḥaq was old and his eyes were too dim to see, that he called Ěsaw his elder son and said to him, “My son.” And he answered him, “Here I am.”


And Yaroḇ‛am’s wife did so, and rose up and went to Shiloh, and came to the house of Aḥiyah. But Aḥiyahu was unable to see, for his eyes had set because of his age.


The days of our lives are seventy years; Or if due to strength, eighty years, Yet the best of them is but toil and exertion; For it is soon cut off, and we fly away.


And it came to be in that day, that Ěli was lying down in his place. And his eyes had begun to grow so dim that he was unable to see,


And Ěli heard the noise of the outcry and said, “What is the noise of this uproar?” And the man came hastily and informed Ěli.