Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Corinthians 12:9 - The Scriptures 2009

and to another belief by the same Spirit, and to another gifts of healing by the same Spirit,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

to another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

To another [wonder-working] faith by the same [Holy] Spirit, to another the extraordinary powers of healing by the one Spirit;

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

to another faith, in the same Spirit; and to another gifts of healings, in the one Spirit;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

faith to still another by the same Spirit, gifts of healing to another in the one Spirit,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

to another, in the same Spirit, faith; to another, in the one Spirit, the gift of healing;

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

To another, faith in the same spirit; to another, the grace of healing in one Spirit;

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Corinthians 12:9
21 Cross References  

“Heal the sick, cleanse the lepers, raise the dead, cast out demons. You have received without paying, give without being paid.


And יהושע answering, said to them, “Truly, I say to you, if you have belief and do not doubt, you shall not only do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be removed and be thrown into the sea,’ it shall be done.


they shall take up snakes, and if they drink any deadly drink it shall by no means hurt them, they shall lay hands on the sick and they shall get well.”


And they were casting out many demons, and they were anointing with oil many who were sick, and they were healing them.


and heal the sick there, and say to them, ‘The reign of Elohim has come near to you.’


And He sent them to proclaim the reign of Elohim and to heal the sick.


how Elohim did anoint יהושע of Natsareth with the Set-apart Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for Elohim was with Him.


so that they brought the sick out into the streets and laid them on beds and couches, that at least the shadow of Kĕpha, passing by, might fall on some of them.


And Elohim has appointed these in the assembly: firstly emissaries, secondly prophets, thirdly teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, ministrations, kinds of tongues.


Do all have gifts of healings? Do all speak with tongues? Do all interpret?


And if I have prophecy, and know all secrets and all knowledge, and if I have all belief, so as to remove mountains, but do not have love, I am none at all.


But having the same spirit of belief, according to what has been written, “I believed, therefore I spoke,” we also believe, therefore we also speak,


For by favour you have been saved, through belief, and that not of yourselves, it is the gift of Elohim,


who through belief, overcame reigns, worked righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,