Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Acts 10:38 - The Scriptures 2009

38 how Elohim did anoint יהושע of Natsareth with the Set-apart Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for Elohim was with Him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

38 how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

38 How God anointed and consecrated Jesus of Nazareth with the [Holy] Spirit and with strength and ability and power; how He went about doing good and, in particular, curing all who were harassed and oppressed by [the power of] the devil, for God was with Him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

38 even Jesus of Nazareth, how God anointed him with the Holy Spirit and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

38 You know about Jesus of Nazareth, whom God anointed with the Holy Spirit and endowed with power. Jesus traveled around doing good and healing everyone oppressed by the devil because God was with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

38 Jesus of Nazareth, whom God anointed with the Holy Spirit and with power, traveled around doing good and healing all those oppressed by the devil. For God was with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 Jesus of Nazareth: how God anointed him with the Holy Ghost, and with power, who went about doing good, and healing all that were oppressed by the devil, for God was with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Acts 10:38
40 Cross References  

And they taught in Yehuḏah, and with them was the Book of the Torah of יהוה. And they went around into all the cities of Yehuḏah and taught the people.


The sovereigns of the earth take their stand, And the rulers take counsel together, Against יהוה and against His Messiah, and say,


But I, I have set My Sovereign on Tsiyon, My set-apart mountain.


You have loved righteousness and hated wrongness; Therefore Elohim, Your Elohim, has anointed You With the oil of gladness more than Your companions.


The Spirit of יהוה shall rest upon Him – the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and might, the Spirit of knowledge and of the fear of יהוה,


“See, My Servant whom I uphold, My Chosen One My being has delighted in! I have put My Spirit upon Him; He brings forth right-ruling to the nations.


But יהושע, knowing it, withdrew from there. And large crowds followed Him, and He healed them all,


“But if I cast out demons by the Spirit of Elohim, then the reign of Elohim has come upon you.


And יהושע rose and followed him, His taught ones too.


And יהושע went about all the cities and villages, teaching in their congregations, and proclaiming the Good News of the reign, and healing every disease and every bodily weakness among the people.


And He marvelled because of their unbelief. And He was going around among the villages, teaching.


and the Set-apart Spirit descended in bodily form like a dove upon Him, and a voice came from heaven saying, “You are My Son, the Beloved, in You I did delight.”


“The Spirit of יהוה is upon Me, because He has anointed Me to bring the Good News to the poor. He has sent Me to heal the broken-hearted, to proclaim release to the captives and recovery of sight to the blind, to send away crushed ones with a release,


And as he was still coming, the demon threw him down in convulsions. And יהושע rebuked the unclean spirit, and healed the child, and gave him back to his father.


for the Son of Aḏam did not come to destroy men’s lives but to save them.” And they went on to another village.


יהושע answered them, “Many good works I have shown you from My Father. Because of which of these works do you stone Me?”


“See, an hour is coming, and has now come, that you are scattered, each to his own, and leave Me alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.


This one came to יהושע by night and said to Him, “Rabbi, we know that You are a teacher come from Elohim, for no one is able to do these signs You do if Elohim is not with him.”


“For He whom Elohim has sent speaks the Words of Elohim, for Elohim does not give the Spirit by measure.


Do not labour for the food that is perishing, but for the food that is remaining to everlasting life, which the Son of Aḏam shall give you, for the Father, Elohim, has set His seal on Him.”


You know what word came to be throughout all Yehuḏah, beginning from Galil after the immersion which Yoḥanan proclaimed: ”


“Men of Yisra’ĕl, hear these words: יהושע of Natsareth, a Man from Elohim, having been pointed out to you by mighty works, and wonders, and signs which Elohim did through Him in your midst, as you yourselves also know,


“You have loved righteousness and hated lawlessness. Because of this, Elohim, Your Elohim, has anointed You with the oil of gladness more than Your companions.”


Be sober, watch, because your adversary the devil walks about like a roaring lion, seeking someone to devour.


And you have an anointing from the Set-apart One, and you know all.


The one doing sin is of the devil, because the devil has sinned from the beginning. For this purpose the Son of Elohim was manifested: to destroy the works of the devil.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo