Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Chronicles 17:12 - The Scriptures 2009

“He does build Me a house, and I shall establish his throne forever.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He shall build me an house, and I will stablish his throne for ever.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He shall build Me a house, and I will establish his throne forever. [I Chron. 28:7.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He shall build me a house, and I will establish his throne for ever.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He is the one who will build me a temple, and I will establish his throne forever.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He shall build a house for me, and I will make firm his throne, even unto eternity.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He shall build me a house and I will establish his throne for ever.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Chronicles 17:12
21 Cross References  

“And see, I intend to build a house for the Name of יהוה my Elohim, as יהוה spoke to my father Dawiḏ, saying, ‘Your son, whom I set on your throne in your place, he does build the house for My Name.’


Only, you do not build the house, but your son, who is coming from your loins, he does build the house for My Name.’


“And it shall be, when your days are filled to go to be with your fathers, that I shall raise up your seed after you, who is of your sons. And I shall establish his reign.


“I am to be his Father, and he is to be My son. And My loving-commitment I do not turn away from him, as I took it from him who was before you.


And this is the answer they gave us, saying, “We are the servants of the Elah of heaven and earth, and we are rebuilding the House that was built many years ago, which a great sovereign of Yisra’ĕl built and completed.


Let His Name be forever, His Name continue before the sun; And let them bless themselves in Him; Let all nations call Him blessed.


And I shall establish his seed forever, And his throne as the days of the heavens.”


I establish your seed forever, And shall build up your throne to all generations.’ ” Selah.


And the heavens praise Your wonders, O יהוה, Your trustworthiness, too, In the assembly of the set-apart ones.


Of the increase of His rule and peace there is no end, upon the throne of Dawiḏ and over His reign, to establish it and sustain it with right-ruling and with righteousness from now on, even forever. The ardour of יהוה of hosts does this.


“And in the days of these sovereigns the Elah of the heavens shall set up a reign which shall never be destroyed, nor the reign pass on to other people – it crushes and puts to an end all these reigns, and it shall stand forever.


For He has to reign until He has put all enemies under His feet.


Because in Him dwells all the completeness of Elohim-ness bodily,


And the seventh messenger sounded, and there came to be loud voices in the heaven, saying, “The reign of this world has become the reign of our Master, and of His Messiah, and He shall reign forever and ever!”