When he began to reign, as soon as he had seated himself on his throne, he killed all the house of Baasha; he did not leave him a single male of his kinsmen or his friends.
Psalm 109:13 - Revised Standard Version May his posterity be cut off; may his name be blotted out in the second generation! Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Let his posterity be cut off; And in the generation following let their name be blotted out. Amplified Bible - Classic Edition Let his posterity be cut off, and in the generation following let their names be blotted out. American Standard Version (1901) Let his posterity be cut off; In the generation following let their name be blotted out. Common English Bible Let his descendants be eliminated; let their names be wiped out in just one generation! |
When he began to reign, as soon as he had seated himself on his throne, he killed all the house of Baasha; he did not leave him a single male of his kinsmen or his friends.
the ten sons of Haman the son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they laid no hand on the plunder.
His memory perishes from the earth, and he has no name in the street.
He has no offspring or descendant among his people, and no survivor where he used to live.
You will destroy their offspring from the earth, and their children from among the sons of men.
If they plan evil against you, if they devise mischief, they will not succeed.
For the Lord loves justice; he will not forsake his saints. The righteous shall be preserved for ever, but the children of the wicked shall be cut off.
The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
Thus says the Lord: “Write this man down as childless, a man who shall not succeed in his days; for none of his offspring shall succeed in sitting on the throne of David, and ruling again in Judah.”
Why should the name of our father be taken away from his family, because he had no son? Give to us a possession among our father's brethren.”
Therefore when the Lord your God has given you rest from all your enemies round about, in the land which the Lord your God gives you for an inheritance to possess, you shall blot out the remembrance of Amalek from under heaven; you shall not forget.
The Lord would not pardon him, but rather the anger of the Lord and his jealousy would smoke against that man, and the curses written in this book would settle upon him, and the Lord would blot out his name from under heaven.
let me alone, that I may destroy them and blot out their name from under heaven; and I will make of you a nation mightier and greater than they.’
And I tell him that I am about to punish his house for ever, for the iniquity which he knew, because his sons were blaspheming God, and he did not restrain them.