Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Numbers 8:17 - Revised Standard Version

For all the first-born among the people of Israel are mine, both of man and of beast; on the day that I slew all the first-born in the land of Egypt I consecrated them for myself,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For all the firstborn of the Israelites are Mine, both of man and beast; on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt [not of Israel], I consecrated them and set them apart for Myself.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For all the first-born among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Every oldest male among the Israelites is mine, whether human or animal. When I killed all the oldest males in the land of Egypt, I dedicated them to myself.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For all the firstborn of the sons of Israel, as much from men as from beasts, are mine. From the day when I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I have sanctified them to myself.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For all the firstborn of the children of Israel, both of men and of beasts, are mine. From the day that I slew every firstborn in the land of Egypt, have I sanctified them to myself.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Numbers 8:17
18 Cross References  

He smote all the first-born in their land, the first issue of all their strength.


He it was who smote the first-born of Egypt, both of man and of beast;


He smote all the first-born in Egypt, the first issue of their strength in the tents of Ham.


At midnight the Lord smote all the first-born in the land of Egypt, from the first-born of Pharaoh who sat on his throne to the first-born of the captive who was in the dungeon, and all the first-born of the cattle.


“Consecrate to me all the first-born; whatever is the first to open the womb among the people of Israel, both of man and of beast, is mine.”


I will consecrate the tent of meeting and the altar; Aaron also and his sons I will consecrate, to serve me as priest.


Moreover I gave them my sabbaths, as a sign between me and them, that they might know that I the Lord sanctify them.


“But a firstling of animals, which as a firstling belongs to the Lord, no man may dedicate; whether ox or sheep, it is the Lord's.


for all the first-born are mine; on the day that I slew all the first-born in the land of Egypt, I consecrated for my own all the first-born in Israel, both of man and of beast; they shall be mine: I am the Lord.”


and I have taken the Levites instead of all the first-born among the people of Israel.


(as it is written in the law of the Lord, “Every male that opens the womb shall be called holy to the Lord”)


do you say of him whom the Father consecrated and sent into the world, ‘You are blaspheming,’ because I said, ‘I am the Son of God’?


And for their sake I consecrate myself, that they also may be consecrated in truth.


How much worse punishment do you think will be deserved by the man who has spurned the Son of God, and profaned the blood of the covenant by which he was sanctified, and outraged the Spirit of grace?


By faith he kept the Passover and sprinkled the blood, so that the Destroyer of the first-born might not touch them.


Of his own will he brought us forth by the word of truth that we should be a kind of first fruits of his creatures.