Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 8:17 - King James Version (Oxford) 1769

17 For all the firstborn of the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt I sanctified them for myself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

Amplified Bible - Classic Edition

17 For all the firstborn of the Israelites are Mine, both of man and beast; on the day that I smote every firstborn in the land of Egypt [not of Israel], I consecrated them and set them apart for Myself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 For all the first-born among the children of Israel are mine, both man and beast: on the day that I smote all the first-born in the land of Egypt I sanctified them for myself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 Every oldest male among the Israelites is mine, whether human or animal. When I killed all the oldest males in the land of Egypt, I dedicated them to myself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

17 For all the firstborn of the sons of Israel, as much from men as from beasts, are mine. From the day when I struck down all the firstborn in the land of Egypt, I have sanctified them to myself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 For all the firstborn of the children of Israel, both of men and of beasts, are mine. From the day that I slew every firstborn in the land of Egypt, have I sanctified them to myself.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

17 For all the firstborn among the people of Israel are mine, both of man and of beast. On the day that I struck down all the firstborn in the land of Egypt I consecrated them for myself,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 8:17
18 Cross References  

He smote also all the firstborn in their land, The chief of all their strength.


Who smote the firstborn of Egypt, Both of man and beast.


And smote all the firstborn in Egypt; The chief of their strength in the tabernacles of Ham:


And it came to pass, that at midnight the LORD smote all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.


Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb among the children of Israel, both of man and of beast: it is mine.


And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.


Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that I am the LORD that sanctify them.


Only the firstling of the beasts, which should be the LORD's firstling, no man shall sanctify it; whether it be ox, or sheep: it is the LORD's.


because all the firstborn are mine; for on the day that I smote all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine shall they be: I am the LORD.


And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel.


(as it is written in the law of the Lord, Every male that openeth the womb shall be called holy to the Lord;)


say ye of him, whom the Father hath sanctified, and sent into the world, Thou blasphemest; because I said, I am the Son of God?


And for their sakes I sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.


of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?


Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.


Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo