Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Nehemiah 4:5 - Christian Standard Bible Anglicised

Do not cover their guilt or let their sin be erased from your sight, because they have angered  the builders.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee: for they have provoked thee to anger before the builders.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Cover not their iniquity and let not their sin be blotted out before You, for they have vexed [with alarm] the builders and provoked You.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee; for they have provoked thee to anger before the builders.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Don’t forgive their iniquity or blot out their sins from your sight. They have thrown insults at the builders!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

May you not conceal their iniquity, and may their sin not be wiped away, before your face, for they have ridiculed those who are building.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thy face, because they have mocked thy builders.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Nehemiah 4:5
14 Cross References  

I will attack him while he is weary and discouraged,  throw him into a panic, and all the people with him will scatter. I will strike down only the king


So we rebuilt the wall until the entire wall was joined together up to half its height, for the people had the will to keep working.


So humanity is brought low, and each person is humbled. Do not forgive them!


‘I am the one, I sweep away your transgressions for my own sake and remember your sins no more.


I have swept away your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to me, for I have redeemed you.


But you, Lord, know all their deadly plots against me. Do not wipe out their iniquity; do not blot out their sin before you. Let them be forced to stumble before you; deal with them in the time of your anger.


Let all their wickedness come before you, and deal with them as you have dealt with me because of all my transgressions. For my groans are many, and I am sick at heart.


Alexander  the coppersmith did great harm to me. The Lord will repay him according to his works.