Lamentations 1:22 - Christian Standard Bible Anglicised22 Let all their wickedness come before you, and deal with them as you have dealt with me because of all my transgressions. For my groans are many, and I am sick at heart. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176922 Let all their wickedness come before thee; And do unto them, As thou hast done unto me For all my transgressions: For my sighs are many, And my heart is faint. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition22 Let all their wickedness come before You; and deal with them as You have dealt with me because of all my transgressions; for my sighs and groans are many and my heart is faint. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)22 Let all their wickedness come before thee; And do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: For my sighs are many, and my heart is faint. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible22 Let all their evil come before you. Then injure them like you’ve injured me because of all my wrong acts; my groans are many, my heart is sick. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version22 THAU. Let all their evil enter before you. And make vintage of them, just as you made vintage of me, because of all my iniquities. For my sighs are many, and my heart is grieving. Tan-awa ang kapitulo |